Böngészde - Pabirčalište - Gleaner

2015. október 31., szombat

Pethes Mária A csend íze – Okus tišine

Képtalálat a következőre: „pethes mária”
Pethes Mária – Fenyvesi Edit rajza

A csend íze

Lucian Blagáért

Jelenidőben mesélni rólad, az ölelésről, hogy
Isten ne érezze magát olyan árvának bennem.
Elmondani, hogyan fekszel szerelmed ölében
az égről alácsorgó, olvadt fényben, hallgatod
a fülledt messzeségből egy templom harang-
bongását. A szeretett nő árnyékába dőlsz, haja
dédelgetőn körbefonja arcod, csókja mézében
a csend ízét ízleled. Egymást karoljátok a parton
és lelketek így, összeforrva a végtelen ösvényén
marad. De rendületlenül hiszitek, mindig jönnek,
akik vérükben lobogó szenvedéllyel tovább folytatják
a kettészakadt mesét. Most ötvennégy szökevény
május után lelked bennem dalol, és emlékedben
szabadon lélegzik Isten.


Okus tišine

Za Lučijana Blagu

U sadašnjem vremenu pričati o tebi, o zagrljaju, da
Bog u meni ne bi se tako usamljenim osećao.
Ispričati, sa neba kapajuće otopljenom sjaju,
u naručju tvoje ljubavi kako miruješ, slušaš
zvonjavu neke crkve iz sparne daljine.
U senku voljene žene se ispružio, njene lokne
lice ti blago obavijaju, u slasti poljupca
okus tišine kušaš. Zagrljeni ste na obali i
tako sjedinjeno vaše duše će na stazi beskraja
ostati. I nepokolebljivo verujete, doćiće novi,
koji će s urođenim žarom prekinutu priču
dalje nastaviti. Sad nakon pedesetčetiri odbegla
maja duša ti u meni peva i Bog u tvojoj uspomeni
slobodno diše.


                             Prevod: Fehér Illés

Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése