Böngészde - Pabirčalište - Gleaner

2016. március 4., péntek

Ámon Kata Éjjel – Noću

?

Ámon Kata*

Éjjel

Felébredtem arra, hogy most már minden így marad,
és azt hittem, szörny van a takaró alatt,
de csak én voltam ott.



Noću

Probudila sam se na to da ostaće već sve ovako,
verovala, ispod pokrivača je neman,
ali sam samo ja bila.

Prevod: Fehér Illés

*Ha valaki bármilyen adatot tud a szerzőről, kérem értesítsen. Nagyszerű verseivel több helyen is találkoztam, de adataira utaló jelzéseket nem találtam.

1 megjegyzés: