Böngészde - Pabirčalište - Gleaner

2024. június 28., péntek

Biljana Milovanović Živak: Коме ово пишем – Ezt kinek írom

 

Biljana Milovanović Živak Požarevac, 7. mart 1972. –  

Коме ово пишем
 
Коме ово пишем, Чарнојевићу?
Ни Рајић није знао док је писао,
Онај Рајић, чији си удвојени лик, hasonmás
Ни ти, Милоше,
Са својим подвојеним Ја,  eltérő
Ни Човек мој не може знати
Док ово буде читао
 
Час теби, пишем, Милоше,
Час теби, Смрти - Неминовна,
Час Нечастивима, песме недостојнима
А незаобилазнима, јер су ми
Живот одвратним учинили
Добро и зло у мени преломили
У питање довели ама баш све,
Милоше! Драги Милоше.
 
Коме ја ово пишем?
Ко ће ово да чита?
Сродна ми душа?
Јесен и живот без смисла.
Пролеће – исто тако.
Зашто уопште човек мисли
Како су другом човеку битни
Туђи редови, муке и окови?
Коме, о јадна, ово пишем?
 
Час кћери мојој, сунцу моме,
Час себи самој,
Свим писцима и свим пророцима
Господу Богу, родитељима,
Прародитељима, ликовима из књига,
Критичарима и издавачима?
Сасвим извесно, њима,
И (другим) болесницима.
 
Izvor: Биљана Миловановић Живак: Ти, међутим, Књижевна општина Вршац, Вршац, 2022.
 
 
Ezt kinek írom
 
Te Csarnojevity1, ezt kinek írom?
Míg írta, Rajić2 sem tudta,
Az a Rajić, aki hasonmásod,
De eltérő Éneddel
még te sem, Miloš3,
És az én Emberem sem tudhatja
Amikor majd ezt olvassa
 
Miloš, hol neked írok,
Hol neked, te Halál – Elkerülhetetlen,
Meg a Becsteleneknek, a versekre méltatlanoknak
De elkerülhetetleneknek, mert
Életemet meggyalázták,
Bennem a jót és a rosszat megtörték,
Éppen mindent megcáfoltak,
Miloš! Kedves Miloš!
 
Ezt kinek írom?
Ki olvassa majd?
Lélektársam?
Értelmetlen az ősz és az élet.
A tavasz – szintén.
Egyáltalán, miért gondolja azt az ember,
Hogy idegen sorok, hányattatások, béklyók
Kívülállóknak jelentősek?
Szegény én, kinek írok?
 
Lányomnak, csillagomnak,
Önmagamnak,
Minden írónak, minden családnak,
Az Úristennek, szülőknek,
Ősöknek, regényhősöknek,
Kritikusoknak, kiadóknak?
Teljesen mindegy, nekik,
És (egyéb) elesetteknek.
 
1Csarnojevity és 2Rajić – 3Miloš Crnjanski: Dnevnik o Čarnojeviću (Napló Csarnojevityről) szerb író, költő, diplomata regényének két hőse.
 
Fordította: Fehér Illés


Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése