Böngészde - Pabirčalište - Gleaner

2013. október 19., szombat

Sumonyi Zoltán A hét napjai – Dani nedelje


Sumonyi Zoltán Szatmárnémeti, 1942. február 5. –


A hét napjai

Ha kedd, ha péntek, mindegy, úgyse látlak,
S mindegy, ha délelőtt csütörtökön, –
  Mint hétfő, szerda, szombat – vízözön
Előtti korszakunkban – s a vasárnap!

Egyformán hosszú már a kedd, a péntek,
Csütörtök, – délelőtt vagy délután.
  Hosszú? Nem is. Csak van. Örök hétvégék
Követik egymást, mert nap nap után

  Nem látlak, nem beszélünk, föl se hívlak,
Csak fölhívhatnálak még, s mormolom
  Hogy kedd, csütörtök, péntek, – s szerda, hétfő...

Mert addig, míg tudom, hogy hol s mikor vagy,
Hogy fölhívhatlak, – addig nem tudom
Elhinni sem, hogy ez a csend a végső.


Dani nedelje

Dal’ utorak il’ petak, vreme se ne pomera,
Il’ četvrtak prepodne, razlike nema; –
  Kao ponedeljak, sreda, subota – u naša
Pretpotopna vremena – i nedelja!

Tako prolazi i utorak i petak
Pre ili popodne – i četvrtak.
  Duge? Nisu. Tek postoje. Večne nedelje
Se ređaju, jer dan za danom te

  Ne viđam, ne pričamo, ne zovem te,
Tek bi te mogao nazvati, i mrmljam
  Utorak, četvrtak, petak – i ponedeljak, sreda...

Jer dotle, dok znam kad i gde si,
Gde mogu te nazvati – dotle ne znam,
Niti shvatam da je ova tišina večna.

Prevod: Fehér Illés

Objavljeno: Ezüst híd – Srebrni most (2011)
                                            Családi kör, Novi Sad
 


Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése