Böngészde - Pabirčalište - Gleaner

2014. augusztus 6., szerda

N. Ullrich Katalin Bánat – Tuga – Feeling Blue

N. Ullrich Katalin

Bánat

Ülök a pláza közepén.
Egyedül.
Akár ide is illhetnék.
          
Tömeg, tülekedés.
Mindenki mindenkivel.
Senki senkivel.

Ülök a világ szélén.
Egyedül.
Lógatom a lábam.
Ringatom a lelkem.

Már nem fáj.
Bár fájna.


Tuga

Usred plaze sedim.
Sama.
Ma možda i tu pripadam.

Masa, vreva.
Svako sa svakim.
Niko ni s kim.

Na rubu sveta sedim.
Sama.
Opuštam noge.
Ljuljam dušu.

Više ne boli.
Bar da boli.

                             Prevod: Fehér Illés


Feeling Blue

I’m sitting in the middle of a mall.
Alone.       
I might as well belong here.
         
Crowd, jostling.
Everybody with everybody.
Everybody alone.

I’m sitting in the middle of nowhere.
Alone.
Letting my legs swing.
Fondling my soul.

No more pain.                                             
I wish I had.

                             Translated by N. Ullrich Katalin

Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése