Böngészde - Pabirčalište - Gleaner

2016. március 8., kedd

Fekete Vince Kedves É. – Dragi E.


Képtalálat a következőre: „fekete vince”
 
Fekete Vince Kézdivásárhely 1965. április 7. –
 
 
Kedves É.
 
Catullus

Éljünk, kedves É. És bőszítsük
a sok hektikás vént, a Nap
lemegy és feléled reggel,
de bennünk soha ki nem lobban,
ami volt, lesz már, mert van.
Éljünk, kedves É., mert nincs
örök éj, és nincs örök álom,
ami ellobban, felvirrad még,
lehet feléled reggel, de mi?,
ha sokezerre nőtt már napjaink
száma, ha lyukas garas ára van
szavunknak, ha belezavarodunk
a számolásba, ne bőszítsenek
akkor, két mogorva vént, fittyet
hányunk beszédeikre, mert a
Nap lemegy és feljő és mi élünk
és leszünk, kedves É.
Dragi E.
 
Catul
 
Neka živimo, dragi E. I ljutimo
one grozničave starce, Sunce
silazi i ujutro vaskrsne,
ali u nama nikad se ne gasi,
što je bilo, biće, jer živi.
Neka živimo, dragi E., jer večna noć
ne postoji, i nema večnog sna,
što se gasi još osvane,
možda ujutro oživi, ali mi?
ako broj naših dana na više hiljada
naraste, ako naša reč ni groša
ne vredi, ako se u računicu
upetljamo, tada dva smrknuta
starca neka ne žeste, briga
nas šta pričaju, jer Sunce
silazi i izlazi i mi živimo
i živećemo, dragi E.
 
 Prevod: Fehér Illés
 


Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése