Böngészde - Pabirčalište - Gleaner

2018. november 27., kedd

Alen Bešić Notturno non finito – Notturno non finito


Alen Bešić Bihać 17. maj 1975. –

Notturno non finito

              Il me semble que je serais
              toujours bien la ou ne suis pa...
                                                   Bodler

zbrisaću naša rukovanja,
koja su umoran bedem. Nemam
dovoljno ostrašćenosti, ni izgovora,
da budem vrstan varvarin. Ne rušim.
(Iako Jezik nije moj.
Tek, čiji je?)
Ne igram u okrilju aure od mraza.
Ne dišem za vratom.
Na fotografijama
ćeš me odmah zapaziti: onaj
što bludi van okvira.
Tamo gdje me nema, zapravo...
Notturno non finito

              Il me semble que je serais
              toujours bien la ou ne suis pa...
                                             Baudelaire

törlöm kézfogásainkat,
fáradt várfalak. Nem vagyok
elég szenvedélyes, kifogásom sincs,
hogy példás barbár legyek. Nem rombolok.
(Habár Nyelvem nem az enyém.
Nos, akkor kié?)
A fagy erejének oltalma alatt nem játszom.
Nyakba nem akaszkodok.
A fényképeken
rögtön felimersz: az,
aki a kereten kívül bolyong.
Ott ahol nem vagyok, tulajdonképpen...

Fordította: Fehér Illés
Izvor - Alen Bešić: Hronika sitnica Ratkovićevi večeri poezije Bijelo Polje 2014. str. 12.  

Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése