Böngészde - Pabirčalište - Gleaner

2013. december 4., szerda

Stevka Kozić Preradović Пољски дукати – Mezei aranyak

Kozić Preradović , Stevka portréja

Stevka Kozić Preradović (Kozity Preradovity Sztévka)
Gornji Krajzovci, 1946 –




Пољски дукати
 
Све сам их за ноћ изгубила
разбацане по ниској трави
Коцкајући се попут Киклопа
с једним оком у глави

Раскошне
Око врата
Чувала сам их као царица
Од кад их
на млијечни ланчић
наниза
мати – равница

Отуд
у срцу похлепа
За пољским дукатима жутим
Ако сам их збиља изгубила
Слијепцу је боље
да ћути

Усуд је дати за улог
то богатство сиромашка
што не држи
до здравља
до вида
колико
до једног маслачка


Mezei aranyak

Szétszórtan az alacsony fűben
Küklopsz módján fél szemmel
Űzve a szerencsét
egy éjjel mindet elvesztettem

Azóta
hogy az anyaföld
tejszerű láncra
felfűzte
Császárnőként
Nyakamon
Őriztem

Onnan
A sárga mezei aranyak
utáni kapzsi vágy
Ha tényleg elveszítettem őket
A vak számára a hallgatás
marad

Hogyan lehet kockára tenni
e szerény vagyont
mely annyira sem törődik
egészséggel
érzékekkel
mint
a pitypanggal

Fordította: Fehér Illés

Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése