Magyar próza öt tételben
A 2013.-ban megjelent „Atlas Evropske Lire“ (Az európai költészet
atlasza) után, most megjelent a „Darovi Evropske Priče“ (Az európai próza
ajándékai) kötet, a Boszniai Szerb Köztársaságban élő nemzeti kisebbségek
modern prózait bemutató antológia. Az előző kötet mintájára, a ma élő írók
rövid műveivel lepte meg olvasóit a Banya Luka-i Írók szövetsége.
A magyar prózát öt tételben (saját válogatásom) a következő írók és
műveik képviselik – a felsorolás a kötetben megjelent sorrendet követi.
Farkas Molnár Péter:
Következetességek – Doslednosti
Szőcs Henriette Édes hazugságok – Slatke laži
András László Mikor van vége – Kad je kraj
Marton-Ady Edina Kötésminta – Mustra za pletenje
Farkas Zsuzsa Levél advent idején – Pismo za vreme
Adventa
Tisztában vagyok azzal,
hogy ez a válogatás egyéni izlésemet tükrözi – ezért szívesen fogadom a
kritikai megjegyzéseket, véleményeket. Előre is köszönöm! Hogy kiket szerettem
volna még a kötetben bemutatni... – kérésemmel nem egy szerzőt megkerestem...
válaszra sem méltattak.
Mađarska proza u pet stavki
Nakon
objavljivanja „Atalasa
Evropske Lire“ 2013., ove godine je
izašla iz štampe antologija „Darovi Evropske Priče“, koja prikazuje
stvaralaštvo modernih pisaca nacija onih nacionalnih manjina, koje žive na
teritoriji Republike Srpske.
Stvaralaštvo Mađarske proze u pet stavki u
vlastitom izboru predstavljaju sledeći autori:
Peter
Farkaš Molnar (Farkas Molnár Péter): Következetességek – Doslednosti
Henriete
Sič (Szőcs Henriette): Édes hazugságok – Slatke laži
Laslo
Andraš (András László): Mikor van vége – Kad je kraj
Edina
Marton-Adi (Marton-Ady Edina): Kötésminta – Mustra za pletenje
Žuža
Farkaš (Farkas Zsuzsa): Levél advent idején – Pismo za vreme Adventa
Potpuno mi je jasno da taj izbor odražava
vlastiti ukus – zato prihvatam svaku dobronamernu kritiku, primedbu. Unapred
hvala! Koga sam još hteo uvrstiti u antologiju...? – svojom molbom sam ne
jednog autora potražio... odgovore nisam dobio.