Keresés ebben a blogban

Pilinszky János (36)

Pilinszky János (Mindet megnézem - Pokaži sve - Show all)
1970. december 22. – 22. decembar 1970. – 22 December, 1970
Agonia christiana – Agonia christiana – Agonia christiana – Agonia christiana – Agonia christiana
A mélypont ünnepélye – Slava mrtve tačke – The nadir celebrated – Fest des Tiefpunkts – Празднество отчаянья
A szerelem sivataga – Pustinja ljubavi – The Desert of Love – Wüstenei der Liebe – Пустыня любви
A többi kegyelem – Ostalo je samilost – All The Rest Is Mercy – Прочее благодать
Apokrif – Apokrif – Apokryph – Апокриф
Átváltozás – Preobražaj
Auschwitz – Aušvic – Auschwitz
Azt hiszem – Verujem – I Believe
Bűn – Greh
Bűn és bűnhődés – Zločin i ispaštanje – Crime And Punishment
Egy életen keresztűl – Tokom jednog života
Egy szép napon – Jednog lepog dana – One Day
Egy titok margójára – Na marginu jedne tajne – On The Margin Of A Secret
Elég – Dosta – Enough
Fokról-fokra – Korak po korak
Gizgaz – Korov – Weedy
Halak a hálóban – Ribe u mreži – Fish in the net
Hölderlin – Helderlin – Hölderlin – Hölderlin
In memoriam F. M. Dosztojevszkij – U spomen R. M. Dostojevskog – In Memoriam F. M. Dostoyevsky
Intelem – Upozorenje
Introitusz – Introitus – Introitus – Introitus
Itt és most – Tu i sad
József Attila – Atila Jožef
Kettő – Dva – Two 
Két arckép – Dva portreta – Two Portraits
Kétéltű szörny – Vodozemna neman
Költemény – Pesma
Kráter – Grotlo
Milyen felemás – Među kakvim polovičnim osećajima
Örökmozgó – Samohod – Perpetuum Mobile
Ravensbrücki passió – Patnja u Ravensbriku – Passion of Ravensbrück – Ravensbrückner Passion
Sztavrogin elköszön – Stavrogin se oprašta – Stavrogin Takes Leave
Sztavrogin visszatér – Stavrogin se vraća – Stavrogin Returns
Találkozások – Susreti
Vesztőhely télen – Stratište zimi - A Scaffold In Winter

Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése