Keresés ebben a blogban

2025. október 12., vasárnap

Obren Ristić Сутрашњи варвари – А jövendőbeli szertelenek

 

Obren Ristić Tijovac, 17. mart 1960. – 

Сутрашњи варвари
 
Ако бих град зидао дворе и куле камене
Овде бих древне довео мајсторе
Оне у вековима минулим заборављене
Оне који једини су вични да моје намере
 
Тек наслуте И праву меру Тачан угао
Изласка и заласка сунца и месеца спрам
Бесконачности у пени, зрак по зрак, кам
На камену. Њима ће се само казати ко
 
И како ће будуће насеобине, те куће
Небеске населити. И невеста чија ће
Безданим темељима своје девичанство дати
 
Јер само ће они, из векова давних неимари
Ветрове дивље моћи потчинити и призвати
Нови сунчев зрак. Ти сутрашњи варвари.
 
 

А jövendőbeli szertelenek
 
Ha kastélyokat kőtornyokat várost építenék
Ősi mesterembereket bérelnék
A századok által elfeledetteket
Akik terveimet megvalósítani egyedül képesek
 
Csak sejtik A pontos méretet Milyen szöget
Zár a napkelte és napnyugta meg a holdtölte
A végtelenben, sugár a sugárral, kő a kővel.
Nekik csak említeni kell, a jövőben
 
Ki milyen településen, varázslatos házba
Készül letelepedni. És a mátka
Szüzességét kinek a portáján adja el
 
Mert csak ők, az ősi építészek képesek
Az új napsugarakat megidézni, a vad szeleket
Megfékezni. А jövendőbeli szertelenek.
 
Fordította: Fehér Illés

Izvor: Обрен Ристић: У горама чудо, Исток, Књажевац, 2017.

Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése