Pató Selam Budapest, 1975. 05. 10. –
Ige-létünk
Csak Tücskök vagyunk...
Éj-feketében fekete ében Hangszerek. Fény-muzsikánkban Szállnak az Égre a Csillag-sóhajok És Mi csak Játszunk Ez a Szerepünk ami túlragyog Minket önmagunkon. |
Postojanje
Samo Cvrčci smo...
U noćno-crnom
crne Violine od ebanovine.
Zvezdani uzdasi
U našoj Melodiji sjaja
Lete na Nebo
A Mi samo Igramo
To je naša Uloga
šta i Nas same
zaseni.
Prevod: Fehér Illés
|
Existence
We are only crickets,
black ebony-violins in the dark night. In our blaze-music the star-sighs flying to the sky, - and we're just playing - this is our role with which we outshine ourselves.
Translated by Horváth Aladár
|