***
Égen megy egy kis madár,
Szárnya alatt szent ótár, Szent ótárban igaz szűz, Igaz szűzbe szűz Mária, Kérdi ki háza? Szent Benedek kórháza, Az én házamnak kű,sű fala vas ajtaja Tömjén az ablaka, Az ajtómban négy szép őrző angyal van, Őrizzetek szent angyalok, Forogjatok szent keresztek, Máriának kebelibe, Krisztusnak markába, Szent Jánosnak áldásába által, áment. |
***
Majušna ptica hoda na nebu,
Sveti
oltar joj je ispod krila,
U
svetom oltaru istinska devica,
U
istinskoj devici devica Marija,
Pita
čija je kuća?
Bolnica
je svetog Benedikta,
Vanjski
zidovi, vrata od gvožđa je moj dom,
Prozori su od tamjana,
Četiri anđela čuvara čuvaju vrata,
Čuvajte
me sveti anđeli,
Vrtite
se sveti križevi,
U
grudima Marije,
U šaci
Hrista,
Putem
blagoslova svetog Jovana, amen.
Prevod: Fehér Illés
|
A költészetről - az Ezüst híd/Srebrni most fordításkötetemről - fordításaim - kedvenc verseim - gondolatok - magamról O poeziji - o knjizi prevoda Ezüst híd/Srebrni most - moji prevodi - omiljene pesme - zabeleške - o sebi
Keresés ebben a blogban
2016. december 24., szombat
Archaikus népi imádság – Arhaična mađarska narodna molitva
Feliratkozás:
Megjegyzések küldése (Atom)
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése