Pintér Tibor (Tibor Pinter) Budapest, 1954. november 21. –
…/Hadifogság/
Hadifogság. A hazatérők
sokattudón mosolyognak.
A bőr alá paraffin injektálva;
legyen emberi formája.
De a súly nem csalható.
Közel negyven kiló.
És nem is színhús.
Látod a tárgyakat
egy fogoly szemével.
Belül vagy rab
csukódó ablak
fák ferdéje
közel s távol.
.../Ratno zarobljeništvo/
Ratno zarobljeništvo. Povratnici
se značajno smeškaju.
Pod kožom ubrizgani parafin;
nek liči na čoveka.
Al težina nije varljiva.
Blizu je četrdeset kila.
I nije ni čisto meso.
Očima zarobljenika
gledaš predmete.
Unutra si rob
prozor pri zatvaranju
kosina drveta
blizina i daljina.
Prevod: Fehér Illés
Traduttore: Cikos
Ibolya
Prevod: Fehér Illés
…/Prigionia/
Prigionia. Quelli che tornano a casa
sorridono sapientemente.
Sotto la pelle viene iniettata parafina;
per avere aspetto umano.
Ma il peso non inganna.
Pesa intorno ai quaranta chili.
E non è neppure tutta carne.
Vedi gli oggetti
con gli occhi d’un
prigioniero.
Sei prigioniero dentro
finestra che si chiude
la pendenza degli alberi
vicino e lontano.
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése