Gergely Tamás Brassó 1952. augusztus 19. –
Módosítás
Áhítozott a sarjadó életre.
„Lehúzom a cipőm, mezítelen talpam belemártom a harmatos fűbe.” Ám a mező szögesdróttal volt
elkerítve, a felfüggesztett táblán pedig a következő szöveg állt: „FŰRE LÉPNI TILOS! A LÁTOGATÓK
EGYES SORBAN JÁRJÁK KÖRÜL A MEZŐT!” „Ezt értem” - mormolta. S
negyvenkettes bakancsával elindult a nyíl által jelzett irányba.
|
Modifikacija Žudio je za životom. „Skinuću cipele te svoje gole tabane u rosnu
travu umočiti.” Ali livada je bodljikavom žicom bila omeđena a na obešenoj tabli
sledeći tekst stajao: „ZABRANJENO JE NA TRAVU STUPITI! POSETIOCI LIVADU NEKA POJEDINAČNO U
JEDNOM REDU OBILAZE!” „To shvatam” – mrmljao je. I sa cokulama broja četrdeset dva prema
strelicom naznačen pravac krenuo. Prevod: Fehér Illés
|
Forrás:
Gergely Tamás: Latorcza kontinens, Mentor, Marosvásárhely, 1998.
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése