Miodrag Jakšić Beograd,
16. april 1969. –
Svakog
dana prolazim pored zgrade
u
kojoj je ubijen Libero Markoni
Svakoga dana prolazim
pored zgrade
na čijem je stubištu
ubijen Libero Markoni.
Zvanično istraga o tom
događaju nije nikada pokrenuta,
već je u društvu leglo
objašnjenje
da je slabost
pesnikovog organizma
izvukla stepenik ispod
njegovih stopala,
a stereotip da boemski
način života
obično tako upozna
smrt,
primio se.
Svakoga dana sedim u
kafani
koja se nalazi na
skveru koji nosi ime Libera Markonija.
U njoj se ne kazuje
poezija, pušenje je zabranjeno,
krateži se sipaju
najviše na 0,03
i ne postoji tabla
koja govori da taj trg imena ima,
što je verovanje da
pesnički
usud traje koliko i
njegovi stihovi nastali
na salveti i rosnom
kariranom stolnjaku,
ostavši biseri u
čitankama beogradskog
ugurcizma.
Svakoga dana, tako,
mislim na Libera
Markonija i njegovu leptir mašnu.
Moguće da je to samo
meni samome važno,
kao izvinjenje geniju
slobode duha
na svemu čime smo ga
uzamreli,
dok on i dalje,
dabome, šeta čuburskim sokacima
i biva voćka uz
dvorišnu česmu,
sodadžijska radnja ili
kliker staklenac,
slomljena čaša na podu
i izrečena rima dami u prolazu,
baš onako,
jedinstveno, kao sve ono čega
više nema.
Izor:
autor
Minden
nap elmegyek az épület előtt
melyben
Libero Markonit1 megölték
Minden
nap elmegyek az épület előtt
melynek
lépcsőházában Libero Markonit megölték.
Hivatalosan
az esetről sosem indítottak eljárást,
a köztudatban
maradt a magyarázat,
a költő
gyenge szervezete miatt
talpa
alól kicsúszott a lépcső,
és a
sztereotípiát, a bohém élet
ily módon
ismeri meg a halált,
elfogadták.
Minden
nap abban a kávéházban ülök,
mely a
Libero Markoni nevét viselő rakparton van.
Ott költészetről
nem szólnak, tilos a dohányzás,
a
kratest legfeljebb 0,03 mennyiségben öntik,
tábla
sincs, mely jelezné, a térnek neve van,
ami
igazolja a hitet, a költői
sors
addig tart, mint a szalvétára
vagy a
kockás asztalterítőre írt sor,
gyöngyszemeket
hagyva a belgrádi baljós
olvasókönyvekben.
Így minden
nap
Libero Markonira
és csokornyakkendőjére gondolok.
Lehet,
hogy ez csak nekem fontos,
mint
bocsánat a szabad szellem géniuszától,
mindenért,
amivel bosszantottuk,
míg ő
továbbra is, igen, a belgrádi sikátorokban sétál
és gyümölcsfa
az udvarban a szökőkút mellett,
szódavízgyár
vagy üveggolyó,
törött
pohár a padlón, az arra járó hölgynek dobott rím,
pontosan
úgy, sajátosan, mint minden más,
ami
többé nincs.
1Libero Markoni – Slobodan Marković (ejtsd:
Szlobodán Mārkovity, 1928. – 1990.) ismert bohém, szerb költő. Beceneve („Slobodan
– szabad” neve után) Libero Markoni
Fordította: Fehér Illés

Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése