Villányi László Győr 1953. május 19. –
A sportos anyuka
Ha
megkérdeznék tőle, mire a legbüszkébb,
kapásból felelné, hogy a kőkemény fenekére,
s azonnal helyesbítene, persze a lánya után;
nyáron a síeléshez gondosan kiválasztott ruházatot,
télen a futás, kerékpározás nélkülözhetetlen kellékeit
szereti nézegetni a szekrényben, s olykor fel is próbálja
utolérhetetlen futócipőjét, sisakját vagy kesztyűjét;
ne állj meg, soha ne állj meg, inti kislányát
az erdei tornapálya elején, s ő szófogadóan lohol,
nem hallja a harkály kopácsolását, nem észleli a mókus
surranását, nem simogatja meg a moha zöldjét,
csak az álldogáló őz láttán tétovázik egy pillanatra,
de hallja a parancsba adott testamentumot:
ígérd meg, hogy majd te is elhozod ide a lányodat.
kapásból felelné, hogy a kőkemény fenekére,
s azonnal helyesbítene, persze a lánya után;
nyáron a síeléshez gondosan kiválasztott ruházatot,
télen a futás, kerékpározás nélkülözhetetlen kellékeit
szereti nézegetni a szekrényben, s olykor fel is próbálja
utolérhetetlen futócipőjét, sisakját vagy kesztyűjét;
ne állj meg, soha ne állj meg, inti kislányát
az erdei tornapálya elején, s ő szófogadóan lohol,
nem hallja a harkály kopácsolását, nem észleli a mókus
surranását, nem simogatja meg a moha zöldjét,
csak az álldogáló őz láttán tétovázik egy pillanatra,
de hallja a parancsba adott testamentumot:
ígérd meg, hogy majd te is elhozod ide a lányodat.
Forrás:
Sportski
nastrojena mama
Kad bi nju upitali, na što je
uistinu ponosna
iz rukava bi istresla, na kamenotvrdu
stražnjicu
i odmah bi ispravila, naravno posle kćerkine;
u ormaru leti brižljivo izabranu opremu za
skijanje,
a zimi neophodne potrepštine biciklizma,
trčanja
voli posmatrati, kat-kad svoju nedostižnu
patiku za trčanje, kacigu ili rukavicu i
proba;
nemoj stati, nikad nemoj stati, govori
kćerci
na početku šumske staze i ona poslušno
juri,
totrkanje detlića ne čuje, prolaz veverice
na primećuje, zelenilo mahovine ne pogladi,
tek srnu ugledavši na momenat zastane
ali čuje u zapoved dat testament:
obećaj da ćeš i ti svoju kćerku ovamo
dovesti.
Prevod: Fehér Illés