Vasko Popa
Grebenac kod Bele Crkve, 29. jun 1922. – Beograd, 5. januar 1991.
Obožavaoci male kutije
Pevaj mala kutijo
Ne daj da te savlada san
Ceo svet bdi u tebi
U tvojoj četvrtastoj praznini
Pretvaramo daljinu u blizinu
Zaborav u sećanje
Ne daj da ti popuste ekseri
Kroz tvoju ključaonicu
Prvi put gledamo
Predele izvan sveta
Tvoj ključ okrećemo u ustima
I gutamo slova i brojke
Iz tvoje pesme
Ne daj da ti odleti poklopac
Da ti otpadne dno
Pevaj mala kutijo
A kis doboz rajongói
Dalolj, kis doboz
Ne hagyd hogy elnyomjon az álom
Benned virraszt az egész világ
Négyszögű ürességedben
a távolt közeséggé alakítjuk át
a feledést emlékké
Ne hagyd hogy kilazuljanak szögeid
Kulcslyukadon keresztül
Először szemlélünk
Földöntúli tájakat
Kulcsodat szánkban forgatva
Fogadjuk el verseidből
A betűket számokat
Ne hagyd hogy elröppenjen födeled
Hogy alsó részed kiessen
Dalolj, kis doboz
Fordította: anonim, Fehér Illés
Sing little box
Don’t let sleep overtake you
The world’s awake within you
In your four-sided emptiness
We turn distance into nearness
Forgetfulness into memory
Don’t let your nails come loose
For the very first time
We watch sights beyond this world
Through your keyhole
Turn your key in our mouths
Swallow words and numbers
Out of your song
Don’t let your fly lid open
Your bottom drop
Sing little box
Don’t let sleep overtake you
The world’s awake within you
In your four-sided emptiness
We turn distance into nearness
Forgetfulness into memory
Don’t let your nails come loose
For the very first time
We watch sights beyond this world
Through your keyhole
Turn your key in our mouths
Swallow words and numbers
Out of your song
Don’t let your fly lid open
Your bottom drop
Sing little box
Translated by Charles Simic
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése