Weöres Sándor (Šandor Vereš)
( Szombathely, 1913. június 22. – Budapest, 1989. január 22.)
Kuli
Kuli bot vág.
Kuli megy
megy
csak guri-guri
Riksa
Autó
Sárkányszekér
Kuli húz riksa.
Kuli húz autó.
Kuli húz sárkányszekér.
csak guri-guri
Kuli gyalog megy.
Kuli szakáll fehér.
Kuli álmos.
Kuli éhes.
Kuli öreg.
Kuli babszem mákszem kisgyerek
ver kis Kuli nagy rossz emberek.
csak guri-guri
Riksa
Autó
Sárkányszekér
Ki húz riksa?
Ki húz autó?
Ki húz sárkányszekér?
Ha Kuli meghal.
Kuli meghal.
Kuli neeem tud meghal!
Kuli örök.
csak guri-guri
|
Kuli
Kuli štap seče.
Kuli hoda
hoda
samo gura-gura
Rikša
Vozilo
Čeze zmaja
Kuli vuče rikša.
Kuli vuče vozilo.
Kuli vuče čeze zmaja.
samo gura-gura
Kuli peške ide.
Kuli bela brada.
Kuli pospan.
Kuli gladan.
Kuli star.
Kuli palčić zrno maka dečko
tuče mali Kuli loši ljudi.
samo gura-gura
Rikša
Vozilo
Čeze zmaja
Ko vuče rikša?
Ko vuče vozilo?
Ko vuče čeze zmaja?
Ako Kuli umre.
Kuli umire.
Kuli ne znnna da umre!
Kuli je večan.
samo gura-gura
Prevod: Fehér Illés
|
Kuli
Kuli bot vág.
Kuli megy
megy
csak guri-guri
Riksa
Autó
Sárkányszekér
Kuli húz riksa.
Kuli húz autó.
Kuli húz sárkányszekér.
csak guri-guri
Kuli gyalog megy.
Kuli szakáll fehér.
Kuli álmos.
Kuli éhes.
Kuli öreg.
Kuli babszem mákszem kisgyerek
ver kis Kuli nagy rossz emberek.
csak guri-guri
Riksa
Autó
Sárkányszekér
Ki húz riksa?
Ki húz autó?
Ki húz sárkányszekér?
Ha Kuli meghal.
Kuli meghal.
Kuli neeem tud meghal!
Kuli örök.
csak guri-guri
|
Coolie
Coolie cane chop,
Coolie go
go
only softly-softly
Rickshaw
Car
Dragon-carriage
Coolie pull rickshaw.
Coolie pull car,
Coolie pull dragon-carriage
only softly-softly
Coolie go foot.
Coolie beard white.
Coolie sleepy
Coolie hungry.
Coolie old.
Coolie bean poppyseed little child
big wicked man beat little Coolie
only softly-softly
Rickshaw
Car
Dragon-carriage
Who pull rickshaw?
Who pull car?
Who pull dragon-carriage?
Suppose Coolie dead.
Coolie dead.
Coolie no-o-o-t dead!
Coolie immortal
only softly-softly
Translated by Edwin Moses
|
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése