Bátai Tibor Budapest, 1951. február 17. –
Összezavar, kimerít [sikerült megúszom]
Maga, igen, maga. A
nevetséges
esernyőjével a megállóban. Noha csak szemerkél. Hiába tekergeti a nyakát. Mióta tudja, hogy figyelem? Látom, nem köti le, ami odabent történik. Szerintem törvénytelen így fölhajtani a feketét. Nem lennék a helyében. Képtelen rá, hogy élvezze. Az életet. Bámulom, jobb híján. Most épp magát az üres járdaszigeten. Bár már baromira unom, ahogyan közönyt mímel. Végül is ki figyel? És kit? Fogadni mernék, fizetéskor bezzeg mindjárt megélénkül. Talán vissza is kérdez a számlára. Képes rá. Hogy a fenébe stírölhet egy ilyen alak? Jóval kezd, ha vesémbe akar látni. Roppant kényes vagyok személyiségi jogaimra. Meg arra is, hogy senki esernyője ne takarhasson ki semmit. A valóságból. Vagy előlem. Ami bizonyos, hogy meneküléssel ér fel minden gesztusa. Egészen pontosan a hiányuk. Egyre jobban összezavar. Kimerít. A várakozás. Jöhetne már a pincérlány. Vagy a villamos, hogy véget vessen a képtelen helyzetnek. Kínos, amikor a fagylalt így visszanyal. Most szinte szimpatikus, hogy ennyire elanyátlanodott. Bolond lennék, ha hagynám lépre csalni magam. Még jó, hogy végre felszállhatok. Sikerült megúsznom. Ezt a kellemetlen kalandot inkább megspóroltam volna. Már egy tök üres presszóban / megállóban sem lehet megbízni.
Végképp itt az ideje, hogy
másikat keressek.
|
Zbunjuje me, iscrpljuje [uspeo sam se izvući]
Vi, da,
vi. U stanici sa vašim
smešnim
kišobranom. Mada tek
rominja.
Vratom zalud se vrtite.
Otkad
znate da vas promatram.
Vidim, to što se unutra
događa,
vas ne zanima. Po mom
guzicu tako
zavrtati nezakonito je. Ne
bi bio na
vašem mestu. Nesposobni
ste da uživate.
Život.
Promatram da vreme tračim. Sad
upravo
vas na praznom otoku pločnika.
Mada
stvarno mi je dojadilo kako nehaj
imitirate.
Naposletku ko promatra? I koga?
Opkladio bi se da prilikom
dodele
plate oživite. Možda vezano za račun
nešto i upitate. Sposobni ste za to. Do
vraga jedan takav kako može tako zijati?
Nisam
taj u koga možete prodreti.
Neobično
sam osetljiv što se tiče
mojih
osobnih prava. I na to, da
ničiji
kišobran ništa ne bi otkrio.
Iz stvarnosti. Ili od mene.
To što je
sigurno
da svaki njegov gest kao
da
je beg. Odnosno tačnije njihov
nedostatak.
Sve više me zbunjuje.
Iscrpljuje
me. Čekanje. Mogla bi
već doći
konobarica. Ili tramvaj da
okonča
tu apsurdnu situaciju.
Mučno je
kad sladoled povratno liže.
Sad skoro je simpatičan kako je
bespomoćan
postao. Lud bi bio kad bi
dopustio
da me nasamre. Dobro je da
konačno
mogu ući. Uspeo sam se izvući.
Rađe bi ovu neugodnu avanturu
propustio. Sad već ni u potpuno
praznom
bircuzu/ stajalištu se ne može
poverovati.
Vreme je da konačno nešto drugo
pronađem.
Prevod:
Fehér Illés
|
Minden elismerésem! Köszönöm, hogy láthatom munkáidat!
VálaszTörlés