Simonyi Imre
Simonyifalva 1920. szeptember 14. – Gyula, 1994. február 10.),
A régi grundon
A Fasorból a Fiúk hova lettek?
A Lányok hova lettek a Fasorból?
Egy vadgesztenye árnyékán megállok.
Körülnézek. – Senki a Régiekből.
Ezek csupán ócskák itten
de nem a régiek:
itten a Régiek helyén: itt a Fasorban.
A Fiúk helyén meg a Lányok helyén.
Körülnézek igen:
ezek bizony már nem a Régiek.
Ezek csupán vadonatócskán – újak.
|
Na starom gruntu
Gde su
nestali Dečki iz Drvoreda?
I Devojke
iz Drvoreda gde su nestale?
Zastanem
na senci nekog divljeg kestena.
Posmatram.
– Nikog iz Stare garde.
Ovi tu
su ciglo ništavni
ali
nisu oni stari:
tu na
mestu Stare garde: tu u Drvoredu.
Na
mestu Dečaka i na mestu Devojaka.
Posmatram
da:
dakako
ova već nije Stara garda.
Ovi su
tek ciglo ništavno – novi.
Prevod:
Fehér Illés
|
Ezt a megjegyzést eltávolította a blog adminisztrátora.
VálaszTörlésAs this blog is a non-commercial, personal journal a have to delete your advertisment.
VálaszTörlés