Keresés ebben a blogban

2017. július 16., vasárnap

Faiz Softić Žeđ – Szomjúság

Képtalálat a következőre: „faiz softic”

Faiz Softić Vrbe kod Bijelog Polja 1958. –

Žeđ

Pogledati, niz nos,
znači: vidjeti nebo
u lokvi, do članaka.
Na sve strane pljušti.
Ljudi zamiču pod zemlju.
Traže busen
pod kojim spava nada.
A skapaćemo –
ova žeđ se ne utoli lahko.
Ovo, čime sudovi se pune:
to neko ruke pere
od sudbine naše.
Szomjúság

Nézz, az orrod elé,
és meglátod: az eget
a bokáig érő pocsolyában.
Mindefelé szakad.
Az emberek a föld alá húzódnak.
A füves rögök alatt
remény után kutatnak.
De elpusztulunk –
ez a szomj nem csillapítható.
Ez az, amivel az edényeket teletöltik:
valaki sorsunktól
mossa kezeit.

Fordította: Fehér Illés

Köszönöm Lennert Móger Tímeának a fordítás során nyújtott értékes kiegészítéseket.
Zahvaljujem se Timei Lener Moger za korisne savete tokom prevođenja.
Izvor: Iz zbirke pesama: Dok vode teku, NVO Bihor. 2017. 30. str.

Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése