Ady András
Csíkszereda 1976. július 12. –
(Ne)hidd
Ne hidd, hogy neked szeretőd lesz
a halál, még mielőtt elvinne, s csak
mert hiteles lepedőtornász voltál,
mondjuk egy orgazmussal öl meg,
s nem hagy hosszan rohadni, mintha
ősz lenne s önmagadról, teljes öntudattal,
kis leproid önmagadként hullnál.
Ne hidd, hogy történelmed a hősöké
lesz, a hősi mázat ott hagytad a nemzetmentéssel,
a svasztikoid kalapács-sarlóddal együtt a Lidl
előtt, mikor leszállított áron vetted saját sírodra
az avas gyertyákat, ne hidd hogy történelmed
lesz csak mert sorban álltál néhány isonzóival,
donkanyarival, ötvenhatossal vagy nyolcvankilencessel…
látod: a bányászlázadások vezérei még ingyen
szúnyogírtót is kaptak a kasszánál!
Ne hidd, hogy leszel egyáltalán, ki
a fasz mondta neked, hogy a lét és
nemlét szeriálisan felcserélhetetlen,
s hogy “létben-vagynod” kell mielőtt
vidám-öntudatlan dögrováson,
s jó hosszan holt-létezel?
November elseje közelg, kicsihuszár.
A teutonok mindenestől az ócskavason,
áll még pár molyrágta lengyel nemes a
Kaufland-bejáratnál, s a nagy faszolás előtt,
maszk híjján kívül maradnak a hunok, avarok,
gepidák, Szubotáj egy bankautomatánál méláz…
november elseje, te mindenkori tisztek örök
tisztiszolgája, s lehet hogy egykor Buda
valamely (török, osztrák) visszavétele
függött tőled, de most: virágot a saját sírra
még nem vásároltál!
Forrás: a szerző
(Ne)veruj
Ne veruj
da će ti smrt ljubavnica
biti,
pre no što bi te odnela, jer si
verodostojan
gimnastičar plahte bio,
recimo sa
orgazmom će te ubiti i
neće te
ostaviti dugo truliti te kao
da je
jesen od sebe bi sa punom svešću
kao
leproid otpao.
Ne veruj
da će te istorija kao junaka
spomenuti,
junački premaz si spašavanjem nacija zajedno
sa tvojim
svastikoidnim čekićem-srpom ispred Lidla
ostavio,
kad si za svoj grob užežena sveća po sniženoj
ceni
kupio, ne veruj da ćeš istoriju imati samo zato jer si
u red sa
nekolicinom iz Isonzija, iz Donskog okruga,
pedesetšestu
ili osamdeset devetu preživelim stajao…
vidiš:
vođe pobuna rudara kod kase još su i
sredstvo
protiv komaraca džabe dobili!
Ne veruj
da ćeš uopšte biti, koji
bezveznjak
ti je rekao da postojanje i
nepostojanje
nemoguće izmeniti,
te da „u
postojanju ti je imovina” treba
pre no
što veselo-nesvesno do kraja stižeš,
i i te
kako dugo mrtvo postojiš?
Približava
se prvi novembar, kraljeviću.
Teutroni
su đuture na otpadu,
još par
umoljčanih poljskih plemića stoji
na ulazu
Kauflanda i pre velikog bekstva,
u manjku
maski huni, avari, gepidi izvan
ostanu,
Subotaj kod bankomata mozga…
prvi novembar,
ti večita slugo večnih
oficira,
moguće je da je nekad o tebi ovisio
ponovo
osvajanje (od turaka, austrijanaca)
Budima,
ali sad: za vlasiti grob cveće
još nisi
kupio!
Prevod:
Fehér Illés
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése