Keresés ebben a blogban

2021. február 23., kedd

Podolszki József: Ülünk a porban – U prašini sedimo

 

Podolszki József
Feketics, 1946. júl. 28. – Újvidék, 1986. szept. 11.

Ülünk a porban
 
Hajad sötétje nem több puszta szín
fekete
szemed meg fakó és kopott
radnóti lélekhossza kihűlt belőlünk
csak gyalogosok és biciklisták a vasgyár felől
kik csókunk zavarják
mert hisz az álmok
ne is mondjam
már nem jutnak ide
ülünk a porban
felettünk ajtók csapódnak
jár a huzat
ha testem testedben
tested testemben
egyszer célba ér
 

U prašini sedimo
 
Tama tvoje kose nije više od puste boje
crna je
oči su ti bledi izlizani
duh Radnotija je u nama ohladilo
iz pravca gvožđare samo pešaci i biciklisti
remete naš poljubac
jer dakako snovi
bolje da ne kažem
ovamo već ne stižu
u prašini sedimo
iznad nas vrata lupaju
promaja je
ako moje telo u tvoje telo
tvoje telo u moje telo
jednom u cilj stiže
 
Prevod: Fehér Illés

Forrás: Podolszki József: Barna, Forum 1982. 86. old. 

Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése