
Méhes Károly Pécs 1965. február 20. –
 
  | Szemem
  tárva
 Kilincset szopogatok
 miközben azt súgja
 egy felhőarcú szépség
 "A boldogság cipellője
 csak ránézésre könnyű"
 és cuppanós hangot ad
 "Így cuppan a sár" és
 hozzáteszi még "Barátocskám"
 
 Álmodni néha keserves feladat
 repülsz az igaz
 de cserébe levágják
 mind a két karodat
 
 És szemem egyszerre kitárva
 
 A sárga őszi levelek
 úgy tudnak világítani
 mint ezernyi lámpa
 
 
 | Oči su mi širom otvorene
 Dok kvaku sisam
 lepotica licem oblaka
 mi sledeće šapuće
 "Cipela blaženstva je
 samo na izgled lagana"
 i glas zvučnog poljupca pusti
 "Blato odaje takav glas" i
 još dodaje "Prijatelju moj"
 
 Sanjati koji put gorak zadatak je
 da letiš
 ali za zamenu obe ruke
 ti odrežu
 
 I oči su mi odjedanput širom otvorile
 
 Žuto jesenje lišće
 poput hiljadu svetiljki
 može svetliti
 
 Prevod: Fehér Illés
 | 
Forrás: Méhes
Károly: Röntgen, Parnasszus Könyvek, Budapest. 2012.
 
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése