Đorđe Kuburić Bačko Petrovo Selo 29. april 1958. –
High
noon
Док влада дубока, страховита
тишина1,
тачно у подне,
када нема сенки нити ођека и Сунце почне да се троши –
– док, сâм и резигниран, дуго ходаш забачених
рамена и нечујним а стабилним корацима,
непомично
време се покренуло.
Ускомеша се
живот и смрт, а танатос и ерос заиграше погибељни фанданго.
Све је,
наједном, нестало. Само ти остајеш, једнак и жив
и одлазиш у
познатом правцу.
1Петар Кочић
High noon
Míg ez a
mély, vérfagyasztó csend1 uralkodik,
pontosan
délben, mikor nincs árnyék, se visszhang és a Nap kezd erejéből veszíteni –
– míg
egyedül és csüggedten, leengedett vállakkal, nesztelen, de biztos léptekkel
sokáig gyalogolsz,
megmozdul
a mozdulatlan idő.
Felbolydul
az élet és a halál, thanatosz és erósz meg végzetes fandangóba kezdtek.
Egyszerre
minden eltűnt. Csak te maradsz ugyanaz és élsz
és az
ismert irányba mégy.
1Petar Kočić idézet
Fordította: Fehér Illés
Izvor: Ђорђе Кубурић: Клепсидра. Културни центар Новог Сада, 2020.
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése