Ilija Šaula
Karlovac, 4. decembar 1963. –
Lavirint Lavirint je
zamka za mudrace koji žele
pobjeći od sebe samih. Nisam imao
izbora, našao sam se u lavirintu. Već mi se i noć smijala naporu, postiđen, nasuprot zla čekao sam milost onu tihu,
Božansku, da se spusti i izvede me. Ukazalo mi se
prase, krenuo sam za laganim roktavim glasom i sitnim papkom. Kruna je sinula, mjesec je
izblijedio, prase je
nestalo, sam sebi trčao
sam u susret.
|
Útvesztő Az útvesztő az önmaguktól menekülő bölcsek csapdája. Nem választhattam, útvesztőben találtam magam. Erőfeszítésemért már az éj is kinevetett, megszégyenítetten, a gazsággal szemben a könyörületet vártam, azt a csendeset, az Istenit, hogy hozzám érve vezessen ki. Malac jelent meg előttem, a könnyed röfögő hang és a kicsiny paták után indultam. Korona villant, kifakult a hold, eltűnt a malac, önmagam felé rohantam. Fordította: Fehér Illés
|
Izvor:
https://www.literaryworkshopkordun.com/latinica/strana/3583/ilija-saula-lavirint
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése