Ilija Šaula
Karlovac, 4. decembar 1963. –
Lavirint |
Útvesztő |
A költészetről - az Ezüst híd/Srebrni most fordításkötetemről - fordításaim - kedvenc verseim - gondolatok - magamról O poeziji - o knjizi prevoda Ezüst híd/Srebrni most - moji prevodi - omiljene pesme - zabeleške - o sebi
Ilija Šaula
Karlovac, 4. decembar 1963. –
Lavirint |
Útvesztő |
Ilija Šaula Karlovac, 4.
decembar 1963. –
Tvoja
duga zimska noć |
Hosszú téli éjszakád |
Ilija Šaula Karlovac, 4.
decembar 1963. –
Nikad mi niko neće
oprostiti kao ti |
Mint te,
nekem soha, senki sem bocsát meg |