Keresés ebben a blogban

2025. október 16., csütörtök

Risto Vasilevski Сађење дрвета – Faültetés

 

Risto Vasilevski Nakolets, 31. januar 1943. –

Сађење дрвета
 
У парку у Тверу1
садим руско зимзелено дрво
с македонском душом
 
Какво узбуђење –
прилазим му као детету
подижем га нежно
љубим стабло
лагано га спуштам у ископану рупу
затрпавам корење земљом
заливам водом
 
Док то радим
оно ми милује лице
нешто шапуће
 
Знам шта жели
да ми каже –
 
Кад надрасте остало дрвеће
и одживи живот
жели да постане књига
коју ће неко држати на грудима
и сласно читати –
о спајању простора и простора
времена и времена
о вези између живота и живота
и њеној јединственој лепоти
која је пролазна
а ипак
вечно траје
 
Твер, 9. јун 2009.
 
1Парк Филолошког факултета
 

Faültetés
 
Tver parkjában1
orosz örökzöldet
macedón lelkesedéssel ültetek
 
Micsoda izgalom –
mintha gyerek lenne lépek hozzá
gyengéden felemelem
törzsét megcsókolom
óvatosan a kiásott gödörbe helyezem
gyökérzetét földdel takarom
vízzel locsolom
 
Míg dolgozok
arcomat simogatja
valamit suttog
 
Tudom mit
akar mondani –
 
Ha majd minden fát túlnő
és életét leéli,
szeretne könyv lenni,
olyan könyv, melyet valaki a mellén tart
és szívesen olvas
a tér és a tér
az idő és az idő egyesüléséről
az élet és az élet közötti kapcsolatról
egyedülálló mulandó
mégis
örökéletű
szépségéről
 
Tver, 2009. június 9.
 
1A Filológiai egyetem parkja
 
Fordította: Fehér Illés

Izvor: autor

Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése