Dejan Spasojević Loznica
19. 01. 1978. –
|
Aforizmi II. Завладао
је бескрупулозни турбо макевијализам. Легенда каже да су некад сви били добри. Ближњи су
живјели у слози; кад су двоје причали нису оговарали трећег... Е, моја
легендо, гдје ти живиш? Прекомјерна употреба (не)моћи. Једнима је пандемија, а другима пландемија. Смјена
генерација је реликт претходног система. Опасан је ривалитет кад руралитет омета раритет. Изашла је књига осврта под називом ''Не осврћи се,
сине''. Државо, то сам ја! Данашњи паритет - раритет и
руралитет. Сто му села деда Потемкина... Што се чудите, па предсједник живи на тргу неиспуњених
обећања без броја. Радници су некад имали „мај'', а сад имају замајавање. Да су нас
миловали, не би нас асимиловали. Вјетрови у
леђа претворили су се у несносан смрад. Лако је бити
бољи од других, хајде ти буди
бољи од себе!
|
Aforizmák II. Felülkerekedett a lelkiismeretfurdalás-nélküli
turbo machiavelizmus. A legenda szerint egykor
minden ember jó volt. A közelállók egyetértésben éltek; egymás
között távollévőt nem becsméreltek… Nos, legendám, hol élsz? Az erő(tlenség)
túlzott alkalmazása. Egyeseknek pandémia,
másoknak meg plandémia. A nemzedékváltás az előző
rendszer maradványa. Veszélyes a versengés, ha a
ruralitás akadályozza a raritást. Megjelent a „Fiam, ne
nézz vissza” című jegyzetgyűjtemény. Az állam, én vagyok! A mai paritás – ritkaság és
ruralitás. Azt a neki, Patyomkin
nagyapa… Miért csodálkoztok, az
elnök a házszám nélküli nem teljesített ígéretek terén él. A munkások jussa egykor „május”
volt, ma kuss. Ha már dédelgetnek, nem kebeleznek
be. A hátszél
elviselhetetlen bűzzé változott. Könnyű másoknál jobb lenni, nosza, légy jobb önmagadnál! Fordította: Fehér Illés
|
Izvor: Дејан Спасојев
ић:
Исклесане
мисли – афоризми, АСоглас, Зворник, 2025.
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése