Keresés ebben a blogban

2026. június 12., péntek

Ilija Šaula Anina soba – Anna szobája

 

Ilija Šaula Karlovac, 4. decembar 1963. – 

Anina soba
 
U mojoj sobi spavaju ptice,
u grudima mi nebeska soba.
Često ulazim u nju,
u njoj vidim
što u ludilu života
ne mogu ni da zamislim.
Ponekad i moje ptice
dolepršaju u tu sobu,
ali ne čujem im cvrkut,
možda su opsjednute
pa ne cvrkuću.
Primjetila sam,
kad su sa mnom u sobi,
dovoljno je da pomislim
da mi sjednu na rame
i one su to već učinile.
Primjetila sam kad žele
da se dozivaju cvrkutom,
ne cvrkuću,
ali se sporazumjevaju.
Ta soba u mojim grudima
nema prozora,
vrata se otvaraju
na jednu i na drugu stranu,
tako da ne znam, kad u nju uđem
a kad izađem.
Krevet u toj sobi ne postoji
ali svejedno se u njoj
najbolje odmorim.
U njoj nema nijedne lampe,
a ispunjena je blistavom svjetlošću.
Nisam primjetila, ni sto, ni stolicu
a čini mi se, da sam baš u toj sobi
sakupila najljepše misli
i čitala najzanimljiviju knjigu,
zavaljena u udobnu stolicu.
Nisam primjetila ni tepih,
pa čak ni pod,
ali nikad nisam propala
hodajući sobom, sama sa sobom.
U tu moju sobu još niko nije ušao
osim mojih ptica
i učinilo mi se da smo se
ponovno upoznavale
jer bile su mi toliko drage,
kao kad sam ih prvi put
prislonila uz grudi
i nježno poljubila.
Nekad, poželim da moja soba
ima prozore,
a onda sam shvatila
da mi nisu potrebni,
jer svejedno vidim van te sobe
a spoznala sam da se iz vana
ne može vidjeti unutrašnjost moje sobe.
Voljela bih da se nastanim vječno u tu sobu
zajedno sa pticama
i da sobujemo u našoj sobi,
okovane božanskom ljubavi.
 
 

Anna szobája
 
Szobámban madarak pihennek,
mellemben mennyei szoba.
Gyakran térek be,
benne látom azt,
amit az eszeveszett életben
el sem tudok képzelni.
Néha madaraim is
abba a szobába röppennek,
de csicsergésüket nem hallom,
talán megszállottak,
hát nem csicseregnek.
Észrevettem,
mikor velem vannak a szobában,
elég, ha gondolatban megkívánom,
üljenek vállamra
és már meg is tették.
Észrevettem, mikor csicsergéssel
akarják egymást szólítani,
nem csicseregnek,
de megértik egymást.
Annak a szobának, ott mellemben,
nincs ablaka,
ajtaja
mindkét irányba nyílik,
így nem tudom, mikor megyek be
és mikor ki.
Abban a szobában ágy sincs,
mindegy, ott
tudok pihenni.
Benne egyetlen lámpa sincs,
de ragyog.
Asztalt, széket sem vettem észre,
mégis úgy tűnik, kényelmesen elhelyezkedve
éppen abban a szobában
olvastam a legérdekesebb könyvet,
gyűjtöttem legszebb gondolataimat.
Szőnyeget sem vettem észre,
még padlót sem,
de a szobában sétálva, egymagamban,
sosem zuhantam le.
Abba a szobába, madaraimon kívül,
 még senki sem lépett
mégis úgy tűnt,
ismét megismerkedtünk,
számomra oly kedvesek,
mintha mellemre vonva
először
csókolnám őket.
Néha szeretném, ha szobámon
ablak lenne,
de megértettem,
nincs rá szükségem,
hisz így is mindent látok
és felismertem, így kívülről
nem lehet látni, mi van a szobában.
Szeretnék mindörökre abba a szobába
költözni, és a madarakkal együtt
abban a szobában
isteni szeretetbe láncolva lakni.
 
Fordította: Fehér Illés

Izvor: Ilija Šaula: Žena u meni ili Ja u ženi, Grafičar, Užice, 2014.

Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése