Sebestyén Péter (Peter Šebešćen) Zalaegerszeg, 1967. július 07. -
A helyzet tisztázása
A nyelv ismerkedik, kényeskedik és válogat.
Körül kell udvarolni. Ott vár a kerti padon,
de én akkor se! Itt lebzselek; csak látogatom,
mint a kiskisasszonyok a tavaszi bálokat.
Razbistravanje
Jezik se mazi i prebira kad poznanstva sklapa.
Treba joj ašikovati. U vrtu na klupi me čeka,
al ja ne, baš ne! Tumaram; tek ju posećujem
ko gospojice vesela prolećna svetkovanja.
Prevod: Fehér Illés
Getting It Right
Language socializes, behaves finicky and choosy.
Must be courted around. It’s on the garden bench, waiting,
but yet, I won’t! I’m hanging around here, just visiting,
like minikin little missies do at times of balls in spring.
Translated by N. Ullrich Katalin
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése