B. Tomos Hajnal Négyfalu, 1957. december 2. –
Ha láthadnád
(az
emberhez)
Ha valaha láthatnád
sárgára mart csontjaid egy gödör alján, üres szemüregedből bámulna az, ki valaha voltál s bordáid kamrájában tátongana legyőzöttséged - akkor értenéd csak meg, mennyire egyformán szeret bennünket a teremtő természet. |
Ako bi mogao videti
(čoveku)
Ako
bi ikad mogao
na
dnu neke jame
svoje
kosti požutele videti
iz
prazne očne šupljine
bi
te taj promatrao
ko
si nekad bio
i u
komori rebara
tvoj
poraz
zjapio
–
tek
bi tad shvatio
koliko
nas
priroda
koja stvara
jednako
voli.
Prevod:
Fehér Illés
|
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése