Károlyi
Amy
Budapest,
1909. júl. 24. – Budapest, 2003. máj. 29.
Az
igazi
Anyát kerestél minden nőben,
aki előre megbocsát, ki reggel fehér kenyered, és este meleg vacsorád.
Ki ágyad lakta, ki a lelked.
Egyik okos volt, másik szép volt, minden nő egyben nem lehet. Az egyik tigris, a másik őz volt.
Az igazi mindig hiányzott,
a biztos-kezű és szelíd, ki szívedből mint tüskét húzza nagy kínoknak a késeit. |
Ona prava
U
svakoj ženi majku si tražio,
koja
oprost unapred da,
koja
ti je ujutro hleb beo,
a
uveče topla večera.
Jedna
ti je u krevetu, druga u duši stanovala.
Jedna
je pametna, druga je lepojka,
svaka
u jednoj ženi, to je tek obmana.
Jedna
je tigrica, druga je košuta.
Ona
prava uvek je nedostajala,
ona
sa sigurnom rukom, ona blaga,
koja
noževe svakodnevne patnje
poput
bodlji vadi iz tvog srca.
|
Az
igazi
Anyát kerestél minden nőben,
aki előre megbocsát, ki reggel fehér kenyered, és este meleg vacsorád.
Ki ágyad lakta, ki a lelked.
Egyik okos volt, másik szép volt, minden nő egyben nem lehet. Az egyik tigris, a másik őz volt.
Az igazi mindig hiányzott,
a biztos-kezű és szelíd, ki szívedből mint tüskét húzza nagy kínoknak a késeit. |
The One And Only
In each woman you
tried to find a mother,
who forgives without conditions, who’s your white bread in the morning, and your hot meal in the evening.
Some occupied your
bed, others your soul.
One was smart, another was beautiful, all women can’t be combined in one. One was a tiger, the other a roebuck.
You’ve always missed
the only one,
who is unerring and gentle, who can take out as thorns the knives of pains from your heart.
Translated by N.
Ullrich Katalin
|
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése