Egervári József Jászberény 1962. 03. 18. –
Mozdulatlan
A szavak – csak szavak,
még akkor is, ha olykor pengeélesek, máskor meg gyámoltalanok, és keserűek annak, kit az ég is éppen elhagyott; mert a szavak – csak szavak, akkor is, ha sebezni, ölni képesek, és hamisak, ha valaki nem eléggé elégedett; mert a szavak – csak szavak, majdnem bűnösök, majdnem ártatlanok, meggondolatlanul kimondottak vagy gyáván elhallgatottak. A szavak – csak szavak, én pedig elhallgatom, üres a papír, mozdulatlan a toll az asztalon. |
Nepomičan
Reči
su – samo reči,
čak i onda,
iako
su koji put britke,
a
drugi put neumešne
i bolne
za onoga,
koga
je i nebo
napustio;
jer
reči su – samo reči,
i
onda, ako su sposobni
raniti,
ubiti,
i
varne su,
ako
neko u biti nije
zadovoljan;
jer
reči su – samo reči,
katkad su grešnice,
katkad
su nevine,
nepromišljeno
izgovorene
ili
bojažljivo prećutane.
Reči
su – samo reči,
a ja
pak prećutim,
papir
je prazan,
a pero na stolu
nepomičan.
Prevod:
Fehér Illés
|
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése