Enes Halilović Novi Pazar
05. mart 1977. –
Nostalgija
Zbog (viška) nostalgije,
Zbog (manjka) istorije, Zbog čega li Bezimeni (nakon mnogo godina) ponovo dođe u (bezimeni) grad i vide: na trgovima (raščupane) trudnice proklinju očeve koji poriču (svoje) plodove i lažni proroci (skupo) naplaćuju (jeftine) riječi i (mnogobrojni) prodavci magle progone (malobrojne) pesnike a filozofi prodaju jaja na pijaci i svud se širi miris opijuma. i vide bezimeni u (bezimenom) gradu: na ulicama vuci i hajduci otimaju klice iz krompira proklijalog, i pupčane vrpce (raspadaju se) u blatu. Fabrički dimnjaci posečeni, Od biblioteke ostalo zgarište, A hramovi razidani. Samo tamnica narasla (kao pogača). Ali tamnička vrata širom otvorena (slobodno je da uđeš, slobodno je da izađeš) U tamnici izgreban malter. To stidni sužnjevi noktima se drže za zidove I (tiho) mole: Sačuvaj nas od slobode. I od slobode govora. |
Honvágy
A (mérhetetlen) honvágy miatt,
A (hiányzó) történelem miatt,
Vagy ki tudja miért
(Évek múltán) a névtelen
ismét a (névtelen) városba tért
és látta:
a tereken (csapzott) terhes nők
(saját) magzatukat tagadó apákat átkoznak
és ál próféták (olcsó) közhelyeket (drágán) árulnak
és a ködöt árulók (sokasága)
azt a (néhány) költőt üldözi
a bölcsek meg a piacon tojást árulnak
és mindenütt ópiumillat terjeng.
és a névtelen a (névtelen) városban látta:
az utcákon farkasok és zsiványok
a kicsírázott burgonyából tépik ki a csírákat,
és a sárban köldökzsinórok (bomlanak).
A gyárkémények ledöntöttek,
A könyvtárból üszkös maradványok maradtak,
A szentélyek leromboltak.
(Pogácsaként) csak a börtön dagadt meg.
De a börtön tárva nyitva
(szabad a bejárat, szabad a kijárat)
A malter a börtönben összekarmolt. A falakra
a megalázottak körmükkel kapaszkodnak
És (csendesen) imádkoznak:
Védj meg a szabadságtól. És a szólásszabadságtól.
Fordította: Fehér Illés
|
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése