Keresés ebben a blogban

2018. november 15., csütörtök

Ana Seferović *(zamagljena stakla...) – *(párás üvegek)


Ana Seferović Beograd 1976. –

*
zamagljena stakla, razmazano srce prstom, prelazak
mosta, zastave i fanfare,
pod stegnutim krilima grifona.

tačka na koju bi trebalo da juriša
ta velika voda,  izgrebana šleperima.

u iščekivanju sa one strane novogodišnjih ukrasa: yes,
we have it in size 40,
and in that lovely red.

brkovi i naramenice. tvoje telo mi nije strano,
rekao je bivši prolaznik.

zahtevna kreacija svršetka.

slobodna sam u pet. salonske cipele u metalnoj
kaseti. sok od jabuke iz flaše.

istražuje koliko četkica za zube ima u njegovom
kupatilu. šnala za kosu?

ali ipak veruje u to što joj je
otac zvani Tata rekao:

sve je to igra brojeva.

jedan, dva, tri, četiri i polazi. male nove grudi.
devojčica. to moraš sama da zaustaviš.
i  jesi. sve je  još tu, spakovano u foliju. prisutan,
zgužvani metal.

posmatra parove. usamljenost privlači pogrešnu
pažnju. da li imate upaljač?

prelazak preko mosta. drugog.

ljudi žive na brodovima. ljudi
žive na autoputu. ljudi žive pod mostovima.
u prikolicama, na ostrvima.

ljudi žive svuda.

ljudi žive.
neonsko bele helanke cure kroz prste.

Izvor: Ana Seferović: Zvezda od prah-šećera Udruženje književnika i književnih prevodilaca Pančevo 2012. 24-25. str.


*
párás üvegek, ujjal szétmázolt szív, átkelés
a hídon, zászlók és harsonák,
a kondor összezárt szárnyai alatt.

az a pont, amelyet annak a vontatókkal
összekarmolt nagy víznek kellene ostromolni.

az újévi díszek túloldalán várakozva: yes,
we have it in size 40,
and in that lovely red.

bajúszok és vállpántok. tested számomra nem idegen,
mondta a volt járókelő.

a vég igényes remekműve.

ötkor szabad vagyok. szaloncipők fém-
dobozban. almaszörp üvegből.

vizsgálja, a férfi fürdőszobájában hány
fogkefe van. hajtű?

a nő mégis hisz abban, amit a Papának
hívott apa mondott:

mindez csak a számok játéka.

egy, kettő, három, négy és indul. új kis mellek.
kislány. ezt magadnak kell megállítani.
és megtetted. minden még jelen van, fóliába csomagolva,
összegyűrt fém.

párokat figyel. a magány téves lovagiasságot
vonz. van öngyújtója?

átkelés a hídon. a másikon.

az emberek hajókon élnek. az emberek
az autóúton élnek. az emberek hidak alatt élnek.
utánfutókban, szigeteken.

emberek mindenütt élnek.

az emberek élnek.
az ujjakon keresztül neonfehér helánkák* csorognak.

*helánka – (női) lábhoz szorosan tapadó nadrágféleség

Fordította: Fehér Illés

Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése