Keresés ebben a blogban

2023. március 4., szombat

Vasa Pavković: Da bar padne sneg – Legalább a hó esne

Vasa Pavković Pančevo 3. februar 1953. – 

Da bar padne sneg
 
Da bar padne sneg,
šapne mi glas
žene
koju sam voleo
mesec-dva.
 
Sneg – zeleni gnoj.
Ona krvava ptica
što lebdi ponad
porodilišta.
 
Mislim: da bar padne
mesec, da ljosne
narandžast  
u sukrvicu –
mislim, majko, lakše bi mi
bilo.
 

Legalább a hó esne
 
Legalább a hó esne,
suttogta a nő
hangja
akit egy-két hónapig
szerettem.
 
A hó – zöld genny.
Az a szülészotthon
felett lebegő
véres madár.
 
Magamban: legalább a hold
esne le, narancsszínével
a véres gennybe
zuhanjon –
magamban, anyám, nekem könnyebb
lenne.
 
Fordította: Fehér Illés

Izvor: Vasa Pavković: Konverzija, KOV, Vršac. 1994.

Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése