![](https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhHdtFvtuS0FXOn-iQ9WdGGasBPB8KSkdcrRuzqUtMqyJHn82UY7VWfAhl6w8R6WHMw2fTXuqFUShNmSsGmy_qLNNJxEVhkXQpBFPC8W-LYRfjRVPX4Q5Gpt-xLmFNp0NSkM1IFPXIugEgrLHAK3LHvlJ_SA90JIcF9n4PVwiExj83tFedu1yLlBhlF/s1600-rw/1a.jpg)
Méhes Károly Pécs 1965. február 20. –
Percek Bús
szárnyú céda lepke ki a
gyertyalángnak is odaadja
magát xxx Túlcsordul a szem és véget
ér az ég szájakat
tömnek aszfalttal mint az
úttest gödreit * Valahogy
minden más lett csüngő
kerítésen átforduló hulló alig-erejű rebbenő kis ügyetlen lepke mintha valaki a szájában tartotta volna egész nyáron át és most már hiába a szó elszáll * A tenyér közepébe irtóztató szög szaladjon be kemény tüskés szárú virág nőjön ki belőle? kilyukad * A tiszta ablaküveg csillogó felület egyszerűen hagyja hogy odaadja nekem magát az utcányi világ
|
Trenuci Pohotan leptir tužnih krila sebe i plamenu sveća daje xxx Oko se preliva te nebo se završava usta asfaltom pune kao rupe ceste * Nekako sve se promenilo sitan nespretan leptir što visi preko ograde se preokrene pada snagu jedva ima da poleti kao da je neko preko celog leta u ustima držao i sad je
već sve uzalud reč odleti * U sredinu šake neka užasan ekser uleti iz njega da tvrd cvet sa bodljikavom drškom izraste? probuši se * Čisto staklo prozora je sjajna površina jednostavno dopušta da mi se svet ulice predaje Prevod: Fehér Illés
|
Forrás: Méhes
Károly: A másik táj, Pro Pannonia, Pécs 2000.
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése