| 
   Őrület   Őrültek. Őrültek a
  szerelemtől, őrültek a
  kudarctól, őrültek a
  vágyakozástól. Megőrülnek a
  méltányosságért. Az őrületben
  koncentrálódik a csalódás,
  öröm, a sorscsapások, a méreg, a
  társadalom sorscsapásai, kibomló
  virágként, vagy csillogó
  kirakatként  testesülnek meg
  az utcán. Az őrület a
  városi látkép, az utolsó,
  mindent meghatározó puzzledarab. Ha a társadalom
  nem tudja elviselni, kialszik, hagyd nyugodni, lobotomizáld. Zárd el, titkos
  elmegyógyintézetekbe. Minden
  társadalomnak megvan a maga szőnyege, amely alatt
  eltűnnek az őrültek. Az, hogy
  odasöprik őket és mindenki rájuk
  tapos, még nem jelenti
  azt, hogy meghalnak
  majd. Egy pillanatra
  eltüntették őket, eltüntették a
  költészetet is, becsukják a
  szájukat, összekötözik
  őket, hogy ne
  tudjanak táncolni, de még ott
  vannak, mint a könyvek, melyeket senki
  sem vesz meg, katakombákban
  fekszenek.   
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   | 
  
   Ludilo   Ludi. Ludi zbog
  ljubavi, ludi zbog neuspeha, ludi zbogčežnje. Polude za pravednošću. U ludilu se koncentrira razočaranje, radost, zlosreća, ljutnja, udari društva, poput rascvetalog cveta ili blistavog izloga se otelovljuju na ulici. Ludilo je prizor grada, zadnji komad slagalice što sve određuje. Ne može li društvo da podnese, izumreće, ostavi na miru, lobotomiziraj. Zatvori, u tajnu duševnu bolnicu. Svo društvo ima svoj tepih, ispod kojeg nestaju luđaci. To, da ih tamo sakriju i svako ih gazi, ne znači da će i da umru. Uklonili su ih na trenuta, uklonili su i poeziju, začepili im usta, svezali ih  da ne mogu da plešu, ali su još tamo, kao knjige koje niko ne kupuje, u katakombama leže.   Prevod: Fehér Illés 
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   | 
 
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése