Branko Miljković
Niš 29. januar 1934. – Zagreb February 12. februar 1961.
Ako kažemo
Ako kažemo
rekli smo što nismo hteli reći Ako ćutimo nismo ništa rekli ali smo mnogo prećutali. Svaka reč znači ono što znači njeno ćutanje. |
Ha beszélünk
Ha beszélünk
kimondjuk amit nem akarunk
Ha hallgatunk semmit sem mondunk
de sokat elhallgatunk.
Minden szó azt jelenti
amit hallgatása jelent.
Fordította: Fehér Illés
|
If We Speak
If we speak
we said what we didn't mean to say
If we keep silent we said nothing
but we held back much.
Every word means what
its silence means.
we said what we didn't mean to say
If we keep silent we said nothing
but we held back much.
Every word means what
its silence means.
Translated by Gavrilo Došen
When We Say
When we say
we've said what we didn't want to say
When we stay silent we've said nothing
but we've hidden a lot.
Every word means the same
as it's own silence.
we've said what we didn't want to say
When we stay silent we've said nothing
but we've hidden a lot.
Every word means the same
as it's own silence.
Translated by Ana Gavrilović
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése