Keresés ebben a blogban

2021. július 28., szerda

Nádasdy Ádám Maradni, maradni – Ostati, ostati

 

Nádasdy Ádám Budapest, 1947. február 15. – 

Maradni, maradni
 
Az átzuhanás, az megterhelő.
Ilyenek: az elalvás, a fölébredés,
a megszeretés, a meggyűlölés;
amikor vendégek várhatók,
a boltban a tanácstalan álldogálás,
hogy házigazdává átalakuljak;
a vendégség után pedig a bútor,
mert vissza kell tolni megint privátba.
 
Ezek a nehezek. Amikor maradok,
az jó: az alvásnak mestere vagyok,
és ébren lenni nagyon szeretek.
Boldog vagyok, ha sok a vendég, és ha van
szerelmem, illetve ha nincs.
De átzuhanni egy beállításból
egy másikba, az összekuszál.
 
Maradni szeretnék, mindig maradni:
ha ébren vagyok, élesen figyelni,
ha alszom, mélyebb gödörbe leásni;
magányos levesporokat fölönteni,
vagy élettársi szennyest kotorászni.
Átzuhanni: az fáj. A változás
szűk száján átcsúszni, az horzsolás.
 
 

Ostati, ostati
 
Pad, opterećuje.
Tu spada: spavanje, buđenje,
milošta, mržnja;
očekivanje gostiju,
smušeno dreždanje u dućanu,
da se u domaćina pretvorim;
a posle gostovanja pak nameštaj,
jer treba vratiti u privatan položaj.
 
To su teške stvari. Kad ostajem,
to je dobro: majstor sam spavanja,
a volim i da budan budem.
Sretan sam ako ima puno gostiju i ako
ljubu imam, odnosno ako je nema.
Ali pad iz jednog položaja
u drugi, to zbrku stvara.
 
Voleo bi ostati, uvek ostati:
ako sam budan, na sve motriti,
ako spavam, u dubini jame kopati;
usamljene gotove supe razblažiti
ili zajednički veš prevrtati.
Pad: to boli. Preko uske staze
promene kliznuti, to je grebanje.
 
Prevod: Fehér Illés

Forrás: https://litera.hu/irodalom/elso-kozles/nadasdy-adam-maradni-maradni.html

Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése