Miodrag Jakšić Beograd,
16. april 1969. –
Moja
strina Brigitte Bardot
Bio sam mali, deset leta tek,
Ja Alberto.
Pojavila se na
vratima.
Viknuo sam - Moja strina Brigitte
Bardot!
Došla je kod brata mog oca Luigia, mog
strica Alberta.
Kod mog strica Don Žuana, koji je ljubio
Sve lepe žene tog vremena
Sa evropskih dvorova, modnih pista,
glumačkih setova…
Mog strica po kome sam dobio ime.
Ja Alberto.
Tog popodneva, kada je došla moja strina
Brigitte Bardot,
Moj stric Alberto nije bio kod kuće.
Otišao je kod Dona Beatrice, koja je
stavila cveće u prozor, kao znak
Da joj muž nije kod kuće i da moj stric
Alberto može k njoj.
Tada nije bilo mobilnog telefona,
interneta i sličnih komunikacijskih sredstava
Pa je moj stric Alberto smislio taj
signal za sve svoje žene, da ga obaveštavaju
Kada im je dobrodošao.
Moja strina Brigitte Bardot, nije
očajavala
Što ga nema, tog popodneva, u našem domu
u Firenzi.
Uzela me je u
naručje i ponela u gostinjsku sobu.
Milovala me po
kosi, recitovala Petrarku
I pričala divne bajke, otkrivši i poneku
svoju tajnu,
Pa i onu da joj je moj stric Alberto
obećao da će je oženiti
Ako napusti glumu.
I došla je, tog popodneva, da mu saopšti
Da više neće glumiti.
Tražili su me
moj otac Luigi i mati moja Cristina
Tog popodneva, večeri i noći cele,
Sa brigom, gde sam.
A ja Alberto sam spokojno spavao u
zagrljaju moje strine Brigitte Bardot
Na drugom spratu naše palate.
Od toga dana moja strina Brigitte Bardot
nikada više nije glumila
A moj stric Alberto oženio je, koju
nedelju kasnije,
Francusku
pevačicu i glumicu - Syilve Vartan.
Posle sam ja Alberto upisao farmaciju i
oženio Lyndu Carter,
Nećakinju tadašnjeg američkog
predsednika, buduću Miss World,
Jer me je neodoljivo podsećala, svojom
lepotom, na
Moju strinu Brigitte Bardot.
Izvor: autor
Nagynéném, Brigitte Bardot
Én, Alberto
kicsi voltam, alig tíz éves.
Megjelent az ajtóban.
Kiáltottam – Nagynéném, Brigitte Bardot!
Luigi apám testvéréhez jött, Alberto nagybátyámhoz.
Don Juan nagybátyámhoz, aki
Minden szép nőt csókolt, akit csak meglátott
Az európai kastélyokban, a divatkifutón, a színfalak mögött...
Nagybátyámhoz, aki után nevemet kaptam.
Én, Alberto.
Akkor délután, amikor nagynéném Brigitte Bardot jött,
Alberto nagybácsim nem volt otthon.
Dona Beatricéhez ment, aki ablakáka virágot tett, jelezve,
Férje nincs otthon és nagybátyám Alberto meglátogathatja.
Abban az időben még nem volt mobiltelefon, internet és hasonló
üzenetközvetítő,
Hát nagybátyám Alberto barátnői részére ezt találta ki, így
jelezzék,
Ha fogadják.
Azért, mert azon a délutánon firenzei otthonunkban nem volt jelen,
Nagynéném Brigitte Bardot nem esett kétségbe.
Felkarolt és a vendégszobába vitt.
Hajamat simogatta, Petrarca verseket szavalt,
Csodaszép meséket mesélt, néhány titkát is elárult,
Azt is, hogy nagybátyám Alberto megigérte, feleségül veszi,
Ha elhagyja a színészetet.
És eljött, aznap délután, hogy bejelentse,
Többé nem fog szerepelni.
Apám Luigi és anyám Cristina is kerestek,
Azon a délutánon, este és egész éjjel,
Aggódva, hol vagyok.
Én, Alberto meg, nagynénén Brigitte Bardot ölében, nyugodtan
aludtam,
Bolygónk második emeletén.
Attól a naptól kezdve, nagynéném Brigitte Bardot többé nem
szerepelt
Nagybátyám Alberto meg, néhány héttel később, feleségül vette
A francia énekes- és színésznőt – Sylvia Vartant.
Azután én, Alberto a gyógyszerészetre íratkoztam és Lyndi Carterrel
házasodtam,
Az akkori amerikai elnök unokahúgával, a leendő Miss Word-el,
Mert szépségével ellenállhatatlanul hasonlított
Nagynénémre, Brigitte Bardotra.
Fordította: Fehér Illés

Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése