Gulisio Timea Marcali, 1989. augusztus 7. –
Mama hol vagy
Mama hol vagy
Mikor egyik néni szétszed a másik le se szar
Hogy nem engem tart karban hanem azt ami belőle kilátszik
Ami még maradt
Hogy olyan nő mellett rohadok
Aki még maga előtt se fingik egy nagyot
Mama hol vagy
Mikor a sose-látott unokanővéremmel csókolózok álmomban
És nincs kinek elmondjam
Milyen puha a szája milyen göndör a haja milyen párás szemüvege
Hogy kéne valaki akárki
Aki rám haragszik és nem mindig másra
Mama hol vagy
Mikor lesz belőlem valaki pedig azt mondtad úgyse
Hogy senki vagyok
És kár volt megszülni meg minden erőfeszítésed
Nem volt tejed beálltam az allergiás tápos gyerekek sorába
A melledet azóta is keresem
Mama hol vagy
Mikor bemutatnám a barátnőmet akire azt mondtad sose állna szóba velem
És kiröhögtél miatta
Az orrod alá tolnám a könyveimet amiket a szégyen kategóriába sorolnál
Mert mit szólnak mások a normális emberek
Mintha te az lettél volna
Mama hol vagy
Mikor mindenki nélkülem megy Egyiptomba nyaralni
Nem a piramisok érdekelnek
Csak hogy a múmia ölébe hajthassam a fejem
Mama téged kerestelek mikor még éltél is
A gyerektelenek nem tudnak szeretni a gyerekeseknek van saját
Mama hol vagy
Mama hol vagy
Mama hol vagy
Mama
Hol vagy
Hol
Forrás: https://dokk.hu/versek/olvas.php?id=38598
Mama gde si
Mama gde si
Kad me
jedna teta rastrga druga me ni ne pogleda
U naručju
ne mene držiš nego ono što od tamo viri
To što
je ostalo
Pored
takve žene trulim
Koja ni
ispred sebe od srca ne prdi
Mama gde
si
Kad sa
nikad-viđenom sestričnom u snu se ljubim
I nemam
kome da ispričam
Kako su joj
usta mekana kosa prava divota koliko su naočale zamagljene
Da bi trebalo neko bilo ko
Ko se na
mene ljuti a ne uvek na drugu
Mama gde si
Kad će od mene neko postati a rekla si da ionako neće
Da sam niko
I da ti je uzaludan napor bio da me rodiš
Mleka nisi imala stala sam u red alergičničnih deca koje
hrane
Dojke ti od onda tražim
Mama gde si
Predstavila bi ti priljateljicu za koju si tvrdila da sa
mnom nikad se ne bi družila
I zbog
nje si me ismejala
Ispod
nosa bi ti moje knjige stavila koje bi u kategoriju sramota svrstala
Jer šta bi drugi normalni ljudi rekli
Kao da si takva bila
Mama gde si
Kad svako na letovanje u Egipat bez mene ide
Piramide me ne zanimaju
Samo da mogu glavu u krilo mumije staviti
Mama tebe sam tražila i dok si još živa bila
Koji nemaju dece voleti ne znaju ostali svoje imaju
Mama gde si
Mama gde si
Mama gde si
Mama
Gde si
Gde
Prevod: Fehér Illés