Konyári Mónika
Debrecen 1971. október 12. –
Bár volnék…
|
Bar da sam… |
A költészetről - az Ezüst híd/Srebrni most fordításkötetemről - fordításaim - kedvenc verseim - gondolatok - magamról O poeziji - o knjizi prevoda Ezüst híd/Srebrni most - moji prevodi - omiljene pesme - zabeleške - o sebi
Konyári Mónika
Debrecen 1971. október 12. –
Bár volnék…
|
Bar da sam… |
Gergely Tamás
Brassó 1952. augusztus 19. –
Csalódás |
Razočaranje |
Radnóti Miklós ( Mikloš Radnoti)
(Budapest, 1909.
május 5. – Abda, 1944. november 9.)
Sem emlék, sem
varázslat
Eddig úgy ült szívemben a sok, rejtett
harag,
mint alma magházában a négerbarna mag,
és tudtam, hogy egy angyal kisér, kezében kard van,
mögöttem jár, vigyáz rám s megvéd, ha kell, a bajban.
De aki egyszer egy vad hajnalon arra ébred,
hogy minden összeomlott s elindul mint kisértet,
kis holmiját elhagyja s jóformán meztelen,
annak szép, könnyüléptű szivében megterem
az érett és tünődő kevésszavú alázat,
az másról szól, ha lázad, nem önnön érdekéről,
az már egy messzefénylő szabad jövő felé tör.
Semmim se volt s nem is lesz immár sosem
nekem,
merengj el hát egy percre e gazdag életen;
szivemben nincs harag már, bosszú nem érdekel,
a világ ujraépül, - s bár tiltják énekem,
az új falak tövében felhangzik majd szavam;
magamban élem át már mindazt, mi hátravan,
nem nézek vissza többé s tudom, nem véd meg engem
sem emlék, sem varázslat, - baljós a menny felettem;
ha megpillantsz, barátom, fordulj el és legyints.
Hol azelőtt az angyal állt a karddal, -
talán most senki sincs.
1944
Forrás: http://www.aranylant.hu/default.asp?idf=33&idi=1984
Nije uspomena, niti čarolija
Nagomilana skrivena ljutnja u mom srcu do sada
kao smeđe seme u plodnici jabuke je tumarala,
i znao sam, sa sabljom u ruci anđeo me prati,
iza mene hoda, pazi na mene, ako treba i brani.
Ali ako neko jedne divlje zore na to se budi
da je sve propalo i poput utvare krene,
napušta svoje stvari, nag je maltene,
onome u svom lepom srcu lakih koraka
povučena, domišljata poniznost sazreva,
ko o nečem drugom govori, buni se, ne zbog vlastitog dobitka,
taj već prema slobodi daleke budućnosti se probija.
Ništa nisam imao niti ću ikada išta imati,
pa neka za tren o tom bogatom životu sanjari:
ljutnju u srcu ne nosim, ne zanima me odmazda,
svet će se ponovo izgraditi – mada ispred mene je
zabrana,
u podnožju novih zidova ćut će se moja zakletva:
sve što još sledi u sebi sam već proživeo,
više se ne osvrćem i znam, niti uspomena
niti čarolija me neće braniti, - zlokobno je nebo iznad
mene;
prijatelju, okreni
se i odmahni, ugledaš li mene.
Tamo gde je ranije
sa sabljom anđeo stajao, -
možda sad se niko ne
kreće.
1944
Prevod: Fehér Illés
Radmilo V. Radovanović Divin 28. avgust 1957. –
Veronika |
Veronika |
Izvor: http://www.diogenpro.com/radmilo-v-radovanovi262.html
Neda Gavrić Banja Luka
1980. –
Људи ожиљци |
Emberek sérülések |
Jelena Glišić Derventa 9.
juli 1989. –
Камен и човјек |
A kő és az ember |
Duška Vrhovac Banja Luka
24. mart 1947. –
Nebeski rodoslov |
Mennyei családfa |