Živko
Nikolić Koprivnica kod Zaječara 13.11.1958. –
Прилажење |
Közelítés |
A költészetről - az Ezüst híd/Srebrni most fordításkötetemről - fordításaim - kedvenc verseim - gondolatok - magamról O poeziji - o knjizi prevoda Ezüst híd/Srebrni most - moji prevodi - omiljene pesme - zabeleške - o sebi
Živko
Nikolić Koprivnica kod Zaječara 13.11.1958. –
Прилажење |
Közelítés |
Živko Nikolić Koprivnica kod Zaječara 13.11.1958. –
Сунцокрет |
Napraforgó |
Živko
Nikolić Koprivnica kod Zaječara 13. 11. 1958. –
Ко зна кад и где |
Ki tudja mikor és hol Finom harmat takart be mindent, |
Živko
Nikolić Koprivnica kod Zaječara 13.11.1958. –
Млад |
Fiatal voltam |
Živko Nikolić
Koprivnica kod Zaječara 13. 11. 1958. –
Тиха одаја |
Csendes háló |
Živko Nikolić
Koprivnica kod Zaječara 13. 11. 1958. –
Највећа радост |
A legnagyobb öröm |
Živko Nikolić
Koprivnica kod Zaječara 13. 11. 1958. –
Ослушкивање боја |
Színeket fülelve |
Živko Nikolić Koprivnica kod Zaječara 13. 11. 1958. –
Долином зидовa |
A falak völgyében |
Živko
Nikolić Koprivnica kod Zaječara 13.11.1958. –
Ковиж |
Kovizs |
Živko
Nikolić Koprivnica kod Zaječara 13.11.1958. –
27 уздаха |
27 sóhaj |
Živko
Nikolić Koprivnica kod Zaječara 13.11.1958. –
У име очева |
Az apák nevében |